F&米的故事

Mary Fouad ’24 Discovered Her Purpose While Studying Abroad

Mary Fouad ’24 is a recipient of the Class of 1982 Endowed Scholarship Fund. 

Mary Fouad ’24 had no idea that studying abroad in Italy in an unfamiliar culture would present familiar connections to her cherished Egyptian heritage. 

While in Rome, Fouad’s field studies led her to a refugee shelter, where she encountered Arabic influences in music, hand-drawn murals and inspiring stories of resilience from Middle Eastern refugees – many of whom were Egyptian children. 

“You could see the pain of these people on the walls and the strength that [it] takes 让他们继续前进,”福阿德说. “这是我不可能看到的罗马的一面 to see at all; even the geography of it is so hidden away from everything else that 这是超凡脱俗.” 

These marginalized voices kindled an unshakable sense of purpose within Fouad – inspiring 她得不及格&M course focusing on the urban space and geographies and how those settings promote racial indifferences, inequality and status between casts. 

玛丽·福阿德24岁

This experience cemented Fouad’s dedication to her major, moral psychology, which is part of the Scientific and Philosophical Studies of Mind program. 道德心理学 激起了福阿德在大二时的兴趣. 已经对社交充满热情 动力学和偏见,她发现自己卷入了 道德价值观发展实验室,主要研究儿童道德的发展. 

“I was really interested in social dynamics like racial perception, gender perceptions, stereotyping and bias from a psychological perspective,” Fouad 说. “我取得了联系 with Professor [Josh] Rottman, who’s the head of the 道德价值观发展实验室, 从那以后我就一直参与其中. 我可以看看孩子们是如何培养道德的. Right now, we’re doing a study on speciesism and how children view the value of animals 和我们很亲近,就像宠物和陌生人.” 

Fouad has also undertaken significant responsibilities within the lab, including assisting with the ongoing development of a lab study, serving as a lab teaching assistant for Psych 100 and conducting tutoring sessions for fellow students. 

As the first in her family to navigate the American higher education system after emigrating from Egypt to New Jersey, financial aid assistance was crucial in her decision 入读F&M. 

“I am an immigrant, and without the financial aid provided by F&M,我不会的 been able to go to a prestigious school with a good reputation and connections.” 

She attributes her own success at building connections at F&M的关系次方 她和教职员工. 

“我和F&教授是我人生中重要的一部分 growth and access to resources that help fine tune skills necessary for any career,” Fouad共享. “The discussion-based classrooms offer an intimate environment that 培养复杂和批判性思维.” 

"Financial aid allowed me to study abroad and have once-in-a-lifetime experiences that inspire me to dedicate my career to doing good for the people often 被忽视的."

玛丽·福阿德24岁

今年,福阿德找到了一位导师 人类学助理教授Adeem Suhail, a notable figure in the field in which she is minoring. 

“He pushed me to be a better thinker, writer and a leader in the classroom,” Fouad 说. 

Fouad says she values the liberal arts approach, which allows her to explore diverse fields without feeling pigeonholed into a specific career path. 她认为她的大学 journey as a voyage of self-discovery with numerous routes to explore. 

Fouad’s involvement on campus extends beyond the classroom. 她是F的一部分&M的韩国流行音乐 dance group, Choomies, and says she enjoys opportunities to explore the musical activities her friends enjoy, such as orchestra and the a cappella genre. 

Fouad acknowledges that the pandemic disrupted her first year on campus, which made her determined to make the most of her remaining time at F&M. 

“I wasn’t here,” Fouad emphasized, “so this feels more like my junior year of college. I think that you create a different sentiment toward college. 我漏了一点 作为一个完整的四年制学生的经历. 今年,我有意识地 试着充分利用它.” 

When thinking about her future, Fouad is leaning toward non-profit work, utilizing her research skills to tackle issues she is passionate about. 

“[My plans for the future may include] working for an non-governmental organization, non-profit or organization with a real mission to make tangible change,” she 说. 

Fouad understands that donor support has been the key to unlocking many doors of opportunity. 

She summed it up like this: “Financial aid allowed me to study abroad and have once-in-a-lifetime experiences that inspire me to dedicate my career to doing good for the people often 被忽视的.”

富兰克林 & 马歇尔的第五个年度捐赠日将于3月19日开始. 我们指望着 your support to reach our goal of 1,787 alumni, students, families, faculty, professional 教职员及书院朋友. 现在可以提前捐赠了. 在这里制作礼物.

相关文章

2024年5月16日

威廉森奖牌获得者在F接受多方面的学习&M

罗克珊娜·"洛克西"·考尔德, 费城, 2024年威廉姆森奖章的获得者是谁, the College’s most prestigious award for student achievement.

2024年5月13日

2024届的流苏

A pandemic enveloped their earliest days of college in uncertainty. Four years later, members of the Class of 2024 have emerged as leaders and scholars.

2024年5月12日

Lux et Lex步行标志着2024级的里程碑

在毕业典礼前夕,富兰克林 & 马歇尔’s graduating class took one final look at campus together during the Lux et Lex Walk.